Jean de La Bruyère on patience

"Fenix Rising", Number 1 by Gregory Foster

"Fenix Rising", Number 1
Photograph by Gregory Foster

Il n’y a point de chemin trop long à qui marche lentement et sans se presser: il n’y a point d’avantages trop éloignés à qui s’y prépare par la patience.
Jean de La Bruyère in Les Caractères: suivis des Caractères de Theophraste, Volume 2, (Paris: Chez Jean-François Bastien, 1790), p. 115.



There is no road too long to the man who advances deliberately and without undue haste; there are no honors too distant to the man who prepares himself for them with patience.
— Unattributed English language translation available on Wikiquote.

No way is too tedious for him who travels slowly and without being in a hurry; no advantages are too remote for those who have patience.
— Jean de La Bruyère in The “Characters” of Jean de La Bruyère, translated by Henri Van Laun, (New York: Scribner & Welford, 1885), p. 366.

Jean de La Bruyère Posted on behalf of Jean de La Bruyère on Sunday, March 14th, 2010 under Quotations.

Leave a Reply

You can embed videos and photos in your comments just by including the URL. Here's a list of supported websites and instructions.

You can use these HTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>